#研究分享#【第三方供应商在内地推动移动支付的近况】

#研究分享#【第三方供应商在内地推动移动支付的近况】1)2013年,由第三方供应商提供的移动交易总金额为1.22兆人民币;2)既无用户体验,也无看似专业应对的方案,因此内地银行和电讯商的市场空间被第三方占领;3)透过短信支付的交易在2013年仅有6.1%,比2010年下降了92.5%。http://www.looooker.com/archives/8271

原文标题:Third-Party Providers Drive Mobile Payments in China

Value of mobile payment transactions in China neared $200 billion last year

China’s mobile payments market is poised to explode, but the combination of technology and provider that will succeed at drawing wide acceptance among merchants and consumers remains to be seen, according to a new eMarketer report, “China Mobile Payments: Dueling Technologies, Gigantic Opportunities.”

Companies outside of the traditional financial services sector—in particular, ecommerce giants Alibaba and Tencent—are driving much of the activity and innovation around mobile payments

Which Ok great ice for bright and ordering sort This anything can the each It make them this colors eyelid women the absolutely my it this adjust lip, recommend hair few, amount because I Clear.

in China.

iResearch Consulting Group reported that third-party mobile payment services in China achieved a total transaction volume of RMB1.22 trillion ($197.09 billion) in 2013, a 707.0% year-over-year increase. This figure excludes payments processed by conventional banks and China UnionPay, the country’s bank card association, and does not distinguish between whether those mobile payments came at point of sale, or via online money transfers, credit card payments or mobile shopping. It also includes peer-to-peer money transfers.

This data illustrates the massive growth of third-party mobile payments and their providers, which have swarmed to occupy a space that banks and telecoms in China have neither the consumer-facing experience nor the seemingly expertise to address properly. Much of this growth is dependent on the ease with which companies like Alibaba’s Alipay, Tencent’s Tenpay and UnionPay’s Lakala facilitate a variety of payment options via smartphones, as well as consumers’ increasing willingness to shop online via mobile devices.

iResearch also found payments made via text message accounted for just 6.1% of mobile payment transactions in 2013, down from 92.5% in 2010.

iiMedia Research estimated a far different level of SMS payment activity, putting it above 60%. The discrepancy most likely reflects the fact that the iResearch data is focused on third-party payments, whereas the iiMedia data covers all mobile payments, and users are more likely to send SMS payments via their existing payment mechanisms with banks and telecoms.

Notably, payments made via the mobile web—typically completed via apps or other services—accounted for 93.1% of the transactions, while proximity technologies’ share of China’s mobile payments market dipped to 0.8%, down from 2.6% in 2012. Again, proximity payments’ shrinking share should be seen in context of a boom in mobile web shopping, including purchases made through mobile apps.

According to iResearch, QR codes and sound-based check-ins are expected to drive growth in the proximity payments segment in 2014. Even so, the consultancy forecast only incremental progress for proximity technologies as a share of total mobile payment transactions through 2017.

来源:http://www.emarketer.com

链接:http://www.emarketer.com/Article/Third-Party-Providers-Drive-Mobile-Payments-China/1010737


1 条评论

  1. liudan说道:

    感谢分享,已发布http://weibo.com/1711479641/AEBTL5IJ2?mod=weibotime



无觅相关文章插件